成语
颠沛流离的意思
颠沛流离
解释 颠沛:遭受挫折或困难;流离:离散、流落。因生活困窘而到处奔波流浪。
出处 宋 张世南《游宦纪闻》第九卷:“而哀予颠沛流离万里,保有之难也,而共振显之。”
例子 我所感到悲哀的,是有几个同我来的学生,至今还找不到学校进,还在颠沛流离。(鲁迅《而已集 通信》)
辨形 沛,右部不能写作“市”。
辨析 颠沛流离和“流离失所”;都形容到处流浪;无处安身。但颠沛流离偏重在“颠沛”;饱尝苦难;程度深;“流离失所”偏重在“失所”;即失去安身之处。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;表示由天灾人祸造成。
谜语 市
感情 颠沛流离是贬义词。
繁体 顛沛流離
英语 wander from place to place
俄语 скитáния
日语 困窮(こんきゅう)して流浪(るろう)の艖となる
德语 ein unstetes Leben führen(elend und hilflos umherirren)
法语 vagabonder(errer)
成语组词
相关成语
- lèi liú mǎn miàn泪流满面
- pū shuò mí lí扑朔迷离
- zhī lí pò suì支离破碎
- suí bō zhú liú随波逐流
- bēi huān lí hé悲欢离合
- xíng yún liú shuǐ行云流水
- liú lián wàng fǎn流连忘返
- yuán yuǎn liú cháng源远流长
- xíng yǐng bù lí形影不离
- tóu pò xuè liú头破血流
- ruò jí ruò lí若即若离
- luò huā liú shuǐ落花流水
- chuān liú bù xī川流不息
- shēng lí sǐ bié生离死别
- guāng guài lù lí光怪陆离
- hàn liú jiā bèi汗流浃背
- xuè liú chéng hé血流成河
- zhōng liú dǐ zhù中流砥柱
- cùn bù bù lí寸步不离
- xì shuǐ cháng liú细水长流
- liú lí shī suǒ流离失所
- liú yán fēi yǔ流言蜚语
- bèi jǐng lí xiāng背井离乡
- fēn bēng lí xī分崩离析
- tóng liú hé wū同流合污
- bā jiǔ bù lí shí八九不离十
- tiǎo bō lí jiàn挑拨离间
- fēng liú rén wù风流人物
- fàng rèn zì liú放任自流
- lí jīng pàn dào离经叛道
- dà bù liú xīng大步流星
- kāi yuán jié liú开源节流
- qī lí zǐ sàn妻离子散
- diān sān dǎo sì颠三倒四
- mào hé shén lí貌合神离
- fù zhū dōng liú付诸东流
- liú fāng bǎi shì流芳百世
- fù zhī dōng liú付之东流
- wàn biàn bù lí qí zōng万变不离其宗
- cóng shàn rú liú从善如流