成语
虎头蛇尾的意思
虎头蛇尾
解释 头大像老虎一样;尾巴像蛇一样细。比喻做事有始无终;起初声势很大;后来劲头很小。
出处 元 康进之《李逵负棘》第二折:“则为你两头白面搬兴废,转背言词说是非,这厮狗行狼心,虎头蛇尾。”
例子 小奇也许会写得好,就是她有一个毛病,“虎头蛇尾”。(冰心《陶奇的星期日记》)
正音 “头”,不能读作“tou”;“尾”,不能读作“yǐ”。
辨析 虎头蛇尾和“有始无终”;都表示做事情有头无尾;不能坚持到底。不同在于:①虎头蛇尾多比喻做事起初声势大;后来劲头小;“有始无终”没有此意。②虎头蛇尾是比喻性的;用于强调不了了之的意思时;“有始无终”是直陈性的;用于强调半途而废的意思时。
用法 联合式;作谓语、宾语、补语;比喻做事有始无终。
歇后语 大虫头长虫尾
谜语 它;牛马
感情 虎头蛇尾是中性词。
繁体 虎頭虵尾
英语 in like a lion,out like a lamb
俄语 не довести дéло до концá
日语 竜頭蛇尾(りゅうとうたび)
德语 Tigerkopf und Schlangenschwanz--groβ anfangen,aber mit nichts enden
法语 bien commencer et mal finir(finir en queue de poisson)
成语组词
相关成语
- yìng zhé tóu pí硬着头皮
- chuí tóu sàng qì垂头丧气
- hǔ shì dān dān虎视眈眈
- yūn tóu zhuàn xiàng晕头转向
- láng tūn hǔ yàn狼吞虎咽
- jiāo tóu làn é焦头烂额
- tóu pò xuè liú头破血流
- mǎ mǎ hǔ hǔ马马虎虎
- gǎi tóu huàn miàn改头换面
- zhǎn lù tóu jiǎo崭露头角
- mái tóu kǔ gàn埋头苦干
- yáo tóu huàng nǎo摇头晃脑
- chè tóu chè wěi彻头彻尾
- méi tóu méi nǎo没头没脑
- huī tóu tǔ liǎn灰头土脸
- jiāo tóu jiē ěr交头接耳
- rú hǔ tiān yì如虎添翼
- sān tiān liǎng tóu三天两头
- tóu tóu shì dào头头是道
- shēng lóng huó hǔ生龙活虎
- dǎ cǎo jīng shé打草惊蛇
- dǐng tóu shàng sī顶头上司
- jiē tóu xiàng wěi街头巷尾
- bái tóu xié lǎo白头偕老
- jiǔ niú èr hǔ zhī lì九牛二虎之力
- lóng zhēng hǔ dòu龙争虎斗
- pāo tóu lù miàn抛头露面
- dú zhàn áo tóu独占鳌头
- qí tóu bìng jìn齐头并进
- quán tóu chǎn pǐn拳头产品
- pī tóu gài liǎn劈头盖脸
- yī nián dào tóu一年到头
- péng tóu gòu miàn蓬头垢面
- cáng lóng wò hǔ藏龙卧虎
- huà shé tiān zú画蛇添足
- qí hǔ nán xià骑虎难下
- qiān tóu wàn xù千头万绪
- tàn tóu tàn nǎo探头探脑
- hóng tóu wén jiàn红头文件
- shuǐ diào gē tóu水调歌头