成语
报喜不报忧的意思
报喜不报忧
出处 邓小平《在西南区新闻工作会议上的报告》:“过去报喜不报忧,现在也报忧了,这就可以医治自满和麻痹。”
例子 浩然《艳阳天》第一章:“现在想要讨好、表功,故意跟自己报喜不报忧呢?”
用法 作谓语、宾语、定语;指说假话。
谜语 喜报
感情 报喜不报忧是中性词。
繁体 報喜不報憂
英语 spread only the good news and cover the bad
俄语 говорить одно только хорошее и скрывáть плохое
德语 Erfolge herausstreichen und Miβerfolge verschweigen
法语 n'annoncer que les bonnes nouvelles
成语组词
相关成语
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù zhī bù jué不知不觉
- bù kě sī yì不可思议
- yǔ zhòng bù tóng与众不同
- bù yóu zì zhǔ不由自主
- háo bù yóu yù毫不犹豫
- bù zhī suǒ cuò不知所措
- bù kě bì miǎn不可避免
- pò bù jí dài迫不及待
- yì xiǎng bù dào意想不到
- qíng bù zì jīn情不自禁
- bù yuē ér tóng不约而同
- bì bù kě shǎo必不可少
- bù yǐ wéi rán不以为然
- bù gù yī qiè不顾一切
- yī dòng bù dòng一动不动
- jié rán bù tóng截然不同
- kū xiào bù dé哭笑不得
- céng chū bù qióng层出不穷
- bù dòng shēng sè不动声色
- yuán yuán bù duàn源源不断
- yī yán bù fā一言不发
- gōng bù yìng qiú供不应求
- wēi bù zú dào微不足道
- hòu gù zhī yōu后顾之忧
- bù kě duō dé不可多得
- cuò shǒu bù jí措手不及
- màn bù jīng xīn漫不经心
- xīn bù zài yān心不在焉
- wú yōu wú lǜ无忧无虑
- shì ér bú jiàn视而不见
- èr huà bù shuō二话不说
- bù kě shōu shí不可收拾
- xǐ nù āi lè喜怒哀乐
- bù dé ér zhī不得而知
- ài bù shì shǒu爱不释手
- yī yī bù shě依依不舍
- bù zhé bù kòu不折不扣
- bù zé shǒu duàn不择手段
- jiān dìng bù yí坚定不移