成语
不知所措的意思
不知所措
解释 措:安置;处理。不知道怎么办才好。形容受窘或发慌的状态。也作“莫知所措”、“未知所措”。
出处 晋 陈寿《三国志 吴志 诸葛恪传》:“皇太子以丁酋践尊号,哀喜交并,不知所措。”
例子 程仁呆了,这个意外的遇见,使他一时不知所措。(丁玲《太阳照在桑干河上》五五)
正音 “措”,不能读作“xī”。
辨形 “措”,不能写作“错”。
辨析 不知所措和“手足无措”;都有“慌张”和“不知如何是好”的意思。但不知所措语义较宽;除形容举动慌乱外;还可指“失望”、“困惑”、“感激”时神情状态;“手足无措”仅形容举动慌乱和不知如何办的样子。
用法 动宾式;作谓语、状语、补语;指处境很为难。
谜语 瞎子摸到三岔口
感情 不知所措是中性词。
英语 not know what to do
俄语 не знать,что дéлать
日语 どうしたらよいかわからない,手も足も出(で)ない
德语 weder aus noch ein wissen(ratlos sein)
法语 désemparer(ne pas savoir comment faire)
成语组词
相关成语
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù zhī bù jué不知不觉
- bù kě sī yì不可思议
- qián suǒ wèi yǒu前所未有
- yǔ zhòng bù tóng与众不同
- bù yóu zì zhǔ不由自主
- háo bù yóu yù毫不犹豫
- bù kě bì miǎn不可避免
- lǐ suǒ dāng rán理所当然
- pò bù jí dài迫不及待
- zhòng suǒ zhōu zhī众所周知
- yì xiǎng bù dào意想不到
- suí xīn suǒ yù随心所欲
- qíng bù zì jīn情不自禁
- kě xiǎng ér zhī可想而知
- bù yuē ér tóng不约而同
- bì bù kě shǎo必不可少
- bù yǐ wéi rán不以为然
- bù gù yī qiè不顾一切
- yī dòng bù dòng一动不动
- jié rán bù tóng截然不同
- kū xiào bù dé哭笑不得
- céng chū bù qióng层出不穷
- yī wú suǒ yǒu一无所有
- yī wú suǒ zhī一无所知
- bù dòng shēng sè不动声色
- yuán yuán bù duàn源源不断
- yī yán bù fā一言不发
- gōng bù yìng qiú供不应求
- wēi bù zú dào微不足道
- bù kě duō dé不可多得
- cuò shǒu bù jí措手不及
- màn bù jīng xīn漫不经心
- xīn bù zài yān心不在焉
- shì ér bú jiàn视而不见
- èr huà bù shuō二话不说
- bù kě shōu shí不可收拾
- suǒ zuò suǒ wéi所作所为
- bù dé ér zhī不得而知
- ài bù shì shǒu爱不释手