告别
趣笔阁 qubige.com
词语解释
告别[ gào bié ]
⒈ 离别;辞别。
例依依不舍地告别了那个令人愉快的市镇。
英part from; leave;
⒉ 通知离别。
例告别家乡父老。
英bid farewell to;
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 辞行;辞别。
引《后汉书·郅恽传》:“惲 於是告别而去。”
宋 苏轼 《东坡志林·僧伽何国人》:“吾妻 沉 素事僧伽谨甚。一夕,梦和尚告别, 沉 问所往,答曰:‘当与 苏子瞻 同行。’”
明 朱有燉 《义勇辞金》第四折:“将书与 曹公 告别,把府库封缄密者!”
萧红 《手》:“并没有人和她去告别,也没有人和她说一声再见。”
⒉ 离别;离开。
引唐 杜甫 《酬孟云卿》诗:“相逢难袞袞,告别莫匆匆。”
魏巍 《东方》第五部第三章:“在 北京 城飘满槐花浓香的时节,他们告别了祖国,重又踏上 朝鲜 的土地。”
《十月》1982年第6期:“在告别人生之前,要最后体味一下生活赐与人的芳香。”
⒊ 特指和死者最后诀别,以示哀悼。
引巴金 《探索集·怀念烈文》:“我没有向他的遗体告别,但是他的言行深深地印在我的心上。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
告别[ gào bié ]
⒈ 辞别。
引《儒林外史·第八回》:「两边船上都要赶路,不可久迟,只得告别。」
词语组词
相关词语
- guǎng gào广告
- lèi bié类别
- bào gào报告
- tè bié特别
- bié rén别人
- jí bié级别
- gōng gào公告
- gào sù告诉
- fēn bié分别
- xìng bié性别
- qū bié区别
- gào zhī告知
- jǐng gào警告
- shí bié识别
- bié shù别墅
- gè bié个别
- tōng gào通告
- bèi gào被告
- bié shuō别说
- yù gào预告
- yuán gào原告
- xuān gào宣告
- jiàn bié鉴别
- lí bié离别
- biàn bié辨别
- zhōng gào忠告
- bié míng别名
- gào cí告辞
- gào jiè告诫
- gào bái告白
- bié zhì别致
- biè niǔ别扭
- dǎo gào祷告
- bié tí别提
- bié chù别处
- zhuǎn gào转告
- zhuàng gào状告
- bié yàng别样
- dào bié道别
- gào zhōng告终
- gào shì告示
- bié lí别离
- kòng gào控告
- quàn gào劝告
- gào zhuàng告状
- gào jí告急
- sòng bié送别
- guó bié国别
- zhēn bié甄别
- gào pò告破
- pài bié派别
- bié guǎn别管
- bié lái别来
- yǒng bié永别
- gào tuì告退
- jìng gào敬告
- lín bié临别
- gào jié告捷
- bǐng gào禀告
- wěn bié吻别