成语
千钧一发的意思
千钧一发
解释 钧:古时的计量单位;以三十斤为一钧。一根头发上拴着千钧重物。形容万分危急的情形。
出处 宋 程珌《程端明公洛水集 丙子轮对札子》第11卷:“肆我祖宗得请于上帝,假手鞑靼,连岁屏除,岌岌之千钧一发矣。”
例子 正在千钧一发的时刻,一位不知名的解放军战士奋不顾身跳进冰冷的河水中,救起了落水儿童。
正音 “发”,不能读作“fā”。
辨形 “钧”,不能写作“均”。
辨析 千钧一发和“危如累卵”;都比喻非常危险、危急。不同在于:①千钧一发偏重于“危急”;“危如累卵”偏重于“危险”;不能表示“紧急”。②千钧一发可跟“事”搭配;“危如累卵”不能。“危如累卵”可用于具体东西;千钧一发不能。
用法 主谓式;作谓语、定语;用于人或事十分危急。
歇后语 一根头发系石磨
谜语 最韧的头发
感情 千钧一发是中性词。
繁体 千鈞一發
英语 in a most dangerous condition
俄语 критический момент
日语 一髪(いっぱつ)千鈞を引(ひ)く,危機(きき)一髪,間(かん)一髪
德语 an einem Faden hǎngen(im kritischen Augenblick)
法语 poids de trente mille livres suspendu à un cheveu(danger imminent)
成语组词
相关成语
- chéng qiān shàng wàn成千上万
- dà chī yī jīng大吃一惊
- tiān xià dì yī天下第一
- yī mú yī yàng一模一样
- dú yī wú èr独一无二
- yī wǎng dǎ jìn一网打尽
- yī rú jì wǎng一如既往
- bù gù yī qiè不顾一切
- yī dòng bù dòng一动不动
- qiān fāng bǎi jì千方百计
- yī jǔ yī dòng一举一动
- yī jiàn zhōng qíng一见钟情
- yī mù liǎo rán一目了然
- yī wú suǒ yǒu一无所有
- yī wú suǒ zhī一无所知
- yī yán bù fā一言不发
- yī tā hú tú一塌糊涂
- yī shēng yī shì一生一世
- yī běn zhèng jīng一本正经
- yī qīng èr chǔ一清二楚
- ěr mù yī xīn耳目一新
- yī xīn yī yì一心一意
- bù xiè yī gù不屑一顾
- yī sī bù guà一丝不挂
- yī xí zhī dì一席之地
- yī fán fēng shùn一帆风顺
- yī yīng jù quán一应俱全
- yī diǎn yī dī一点一滴
- yī chù jí fā一触即发
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- gèng shàng yī céng lóu更上一层楼
- yǎn yǎn yī xī奄奄一息
- yǒu zhāo yī rì有朝一日
- yī chéng bù biàn一成不变
- fā yáng guāng dà发扬光大
- bù kě yī shì不可一世
- qiān biàn wàn huà千变万化
- qiān xīn wàn kǔ千辛万苦
- bù kān yī jī不堪一击
- qiān qiān wàn wàn千千万万