流放
趣笔阁 qubige.com
词语解释
流放[ liú fàng ]
⒈ 古时一种刑罚,把犯人驱逐到边远地区去。
例流放到边疆。
英banish; send into exile;
⒉ downstream]:把原木放在江河中顺流运输。
例顺江流放木材。
英float[logs;
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 把犯人放逐到边远地方。
引《汉书·眭两夏侯京翼李传赞》:“仲舒 下吏, 夏侯 囚执, 眭孟 诛戮, 李寻 流放,此学者之大戒也。”
晋 葛洪 《抱朴子·臣节》:“君必度能而授者,备乎覆餗之败,臣必量才而受者,故无流放之祸。”
张贤亮 《灵与肉》:“他成了被所有的人都遗弃了的人,流放到这个偏僻的农场来劳教。”
⒉ 放纵,放任。
引《晋书·文苑传·李充》:“引道家之弘旨,会世教之适当,义之违本,言不流放,庶以祛困蒙之蔽,悟一往之惑乎!”
宋 司马光 《答齐州司法张秘校正彦书》:“足下当固守於古,而勿流放於今。”
⒊ 不受约束地流淌。
引徐迟 《狂欢之夜》:“老板拉开了嘴巴,尽管地打开了酒瓶和罐并声明大庆祝,不收一文钱。酒像泉水一样的流放了。”
⒋ 把原木放在河中运输。
例如:利用江河水涨的时机流放木材。
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
流放[ liú fàng ]
⒈ 将罪犯放逐到偏远处。
引《汉书·卷二六·天文志》:「八月丁巳,悉复蠲除之,贺良及党与皆伏诛流放。」
近放逐
趣笔阁 qubige.com
英语banishment, exile
德语aussiedeln (V)
法语exiler, envoyer en exil
近音词、同音词
词语组词
相关词语
- jiāo liú交流
- bō fàng播放
- kāi fàng开放
- liú xíng流行
- fàng qì放弃
- fàng xīn放心
- liú chéng流程
- jiě fàng解放
- fàng xià放下
- yī liú一流
- zhǔ liú主流
- shì fàng释放
- liú tōng流通
- liú liàng流量
- fā fàng发放
- fàng sōng放松
- liú dòng流动
- fàng dà放大
- cháo liú潮流
- liú máng流氓
- liú lèi流泪
- liú làng流浪
- diàn liú电流
- fàng kāi放开
- fēng liú风流
- liú chuán流传
- liú chàng流畅
- liú xīng流星
- fàng guò放过
- cún fàng存放
- fàng zhì放置
- liú shuǐ流水
- fàng chū放出
- tóu fàng投放
- liú shī流失
- fàng shǒu放手
- pái fàng排放
- hé liú河流
- fàng jià放假
- liú xuè流血
- bǎi fàng摆放
- fàng zhe放着
- fàng xué放学
- liú yù流域
- liú tǎng流淌
- shuǐ liú水流
- liú shì流逝
- rén liú人流
- fēn liú分流
- fàng zòng放纵
- fàng sì放肆
- qì liú气流
- huí fàng回放
- lún liú轮流
- liú zhuǎn流转
- fàng yìng放映
- piāo liú漂流
- liú lù流露
- fàng kuān放宽
- liú chǎn流产