崇山峻岭
趣笔阁 qubige.com
词语解释
崇山峻岭[ chóng shān jùn lǐng ]
英lofty and precipitous peaks;
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 高大陡峻的山岭。
引晋 王羲之 《兰亭集序》:“此地有崇山峻岭,茂林修竹。”
清 梅曾亮 《书棚民事》:“而棚民能攻苦茹淡,于崇山峻岭人迹不可通之地开种旱穀,以佐稻粱。”
周而复 《白求恩大夫》二:“第二天,这一小队人马进入崇山峻岭的 雁北。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
崇山峻岭[ chóng shān jùn lǐng ]
⒈ 高大陡峭的山岭。晋·王羲之〈三月三日兰亭诗集序〉:「此地有崇山峻岭,茂林修竹。」也作「高山峻岭」、「峻岭崇山」。
趣笔阁 qubige.com
英语towering mountains and precipitous ridges (idiom)
法语(expr. idiom.) hautes montagnes et crêtes escarpées
词语组词
相关词语
- shān dōng山东
- shān xī山西
- chóng bài崇拜
- shān shuǐ山水
- shān zhuāng山庄
- jiāng shān江山
- gāo shān高山
- shān qū山区
- yán jùn严峻
- tài shān泰山
- xià shān下山
- shān dǐng山顶
- shān lù山路
- xuě shān雪山
- qīng shān青山
- táng shān唐山
- dēng shān登山
- shàng shān上山
- shān gǔ山谷
- kuàng shān矿山
- huǒ shān火山
- huà shān华山
- chóng shàng崇尚
- shān mài山脉
- chóng gāo崇高
- tài shān大山
- shān pō山坡
- shān dòng山洞
- shān lín山林
- tuī chóng推崇
- shān fēng山峰
- xiǎo shān小山
- shān dì山地
- shēn shān深山
- shān tóu山头
- bīng shān冰山
- lú shān庐山
- shān yáng山羊
- shān jiǎo山脚
- shān hé山河
- lǐng nán岭南
- shān cūn山村
- shān chéng山城
- shān chuān山川
- chū shān出山
- míng shān名山
- shān kǒu山口
- chóng jìng崇敬
- xiāng shān香山
- hòu shān后山
- shān zhài山寨
- kāi shān开山
- shān mén山门
- shān yá山崖
- jiǎ shān假山
- shān yào山药
- shǔ shān蜀山
- lěng jùn冷峻
- kào shān靠山
- shān rén山人