成语
水落石出的意思
水落石出
解释 水落下去;水底的石头就露出来。比喻事情经过澄清以后彻底暴露;真相大白。
出处 宋 欧阳修《醉翁亭记》:“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。”
例子 水山,不要急。事情早晚能弄个水落石出。(冯德英《迎春花》第二十章)
正音 “落”,不能读作“là”、“lào”。
辨形 “落”,不能写作“摞”。
辨析 水落石出和“真相大白”;都有“真实情况搞清楚了”的意思;但水落石出是比喻性偏重于“情况搞清楚了”;“真相大白”偏重于被掩盖或歪曲的事情或情况搞清楚了。
用法 紧缩式;作谓语、宾语、补语;含褒义。
歇后语 大海退了潮
谜语 泵;退潮
感情 水落石出是褒义词。
英语 When the water subsides the rocks emerge.
俄语 Тáйное становится явным.
日语 真相(しんそう)がすっかり明(あき)らかになる
德语 alles kommt an den Tag,was unter dem Schnee verborgen lag
法语 la vérité finit toujours par paraǐtre au jour(quand l'eau s'abaisse,les roches paraissent)
成语组词
相关成语
- tuō yǐng ér chū脱颖而出
- céng chū bù qióng层出不穷
- chū rén yì liào出人意料
- chū hū yì liào出乎意料
- tuō kǒu ér chū脱口而出
- chū lèi bá cuì出类拔萃
- hū zhī yù chū呼之欲出
- tǐng shēn ér chū挺身而出
- shí pò tiān jīng石破天惊
- chū qí bù yì出其不意
- shēn rù qiǎn chū深入浅出
- xǐ chū wàng wài喜出望外
- bié chū xīn cái别出心裁
- chū chū máo lú初出茅庐
- dà dǎ chū shǒu大打出手
- chū shén rù huà出神入化
- shén chū guǐ mò神出鬼没
- tuī chén chū xīn推陈出新
- shī hún luò pò失魂落魄
- chū móu huà cè出谋划策
- yóu shān wán shuǐ游山玩水
- dà qǐ dà luò大起大落
- rú chū yī zhé如出一辙
- xíng yún liú shuǐ行云流水
- shuǐ dào qú chéng水到渠成
- jìn jìn chū chū进进出出
- luò huāng ér táo落荒而逃
- shuǐ xiè bù tōng水泄不通
- rú yú dé shuǐ如鱼得水
- gān jìng lì luò干净利落
- chē shuǐ mǎ lóng车水马龙
- chū shēng rù sǐ出生入死
- shuǐ zhǎng chuán gāo水涨船高
- cuò luò yǒu zhì错落有致
- guāng míng lěi luò光明磊落
- qīng shān lǜ shuǐ青山绿水
- qiān shān wàn shuǐ千山万水
- luò huā liú shuǐ落花流水
- luò jǐng xià shí落井下石
- bù chū suǒ liào不出所料