寒露
趣笔阁 qubige.com
词语解释
寒露[ hán lù ]
⒈ 农历二十四节气之一,在10月8日或9日。
英Cold Dew (17th solar term);
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 二十四节气之一,在阳历十月八日或九日。
引《逸周书·时训》:“寒露之日,鸿鴈来宾。”
《国语·周语中》“夫辰角见而雨毕” 三国 吴 韦昭 注:“见者,朝见东方建戌之初,寒露节也。”
元 吴澄 《月令七十二候集解》:“寒露,九月节,露气寒冷,将凝结也。”
赵树理 《实干家潘永福·干部新风》:“每年搭桥的时间是寒露以后--早了水大,迟了水凉。”
⒉ 严寒和露水;寒凉的露水。
引《后汉书·东平宪王苍传》:“帝以 苍 冒涉寒露,遣謁者赐貂裘,及太官食物珍果,使大鸿臚 竇固 持节郊迎。”
北齐 颜之推 《颜氏家训·止足》:“人生衣趣以覆寒露,食趣以塞飢乏耳。”
唐 白居易 《池上》诗:“嫋嫋凉风动,凄凄寒露零。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
寒露[ hán lù ]
⒈ 二十四节气之一。国历十月八日或九日。此时入秋,露气寒冷,为秋收秋种之时。
⒉ 寒冷的露水。比喻寒冷的气候。
引北齐·颜之推《颜氏家训·止足》:「人生衣趣以覆寒露,食趣以塞饥乏尔。」
趣笔阁 qubige.com
英语Hanlu or Cold Dew, 17th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd October
德语Kalter Tau (17. von 24 Stationen des Jahres - 8. - 9. Okt.)
近音词、同音词
- hàn lù旱路
- hàn lǔ悍虏
- hán lú韩獹
- hàn lù旱麓
- hán lù含露
- hàn lǜ汉律
- hán lú寒炉
- hàn lǚ汉旅
- hán lú韩卢
- hàn lú汉胪
- hán lǜ寒律
- hàn lǔ汉虏
- hán lú寒芦
- hán lù寒鹭
词语组词
相关词语
- tòu lù透露
- pī lù披露
- bào lù暴露
- hán lěng寒冷
- xiè lù泄露
- luǒ lù裸露
- jiē lù揭露
- hán fēng寒风
- lòu miàn露面
- hán jià寒假
- liú lù流露
- lù tiān露天
- hán bīng寒冰
- hán guāng寒光
- hán yì寒意
- xiǎn lù显露
- hán qì寒气
- biǎo lù表露
- lù diǎn露点
- hán dōng寒冬
- yán hán严寒
- gān lù甘露
- lù yíng露营
- hán xuān寒暄
- tǔ lù吐露
- hán liú寒流
- lù shuǐ露水
- fēng hán风寒
- lòu liǎn露脸
- yǔ lù雨露
- lù zhū露珠
- wài lù外露
- hán xīng寒星
- pín hán贫寒
- lù gǔ露骨
- hán zhàn寒颤
- hán xīn寒心
- lù sù露宿
- bài lù败露
- nài hán耐寒
- dǎn hán胆寒
- yù hán御寒
- hán suān寒酸
- fáng hán防寒
- shāng hán伤寒
- hán shuāng寒霜
- lù tái露台
- hán máng寒芒
- lòu dǐ露底
- hán zhàn寒战
- hán shān寒山
- bì lù毕露
- bái lù白露
- hán shǔ寒暑
- hán yè寒夜
- yīn hán阴寒
- gāo hán高寒
- xiǎo hán小寒
- hán máo寒毛
- tǎn lù袒露