上去
趣笔阁 qubige.com
词语解释
上去[ shàng qu ]
⒈ 由低处到高处。
例顺着山坡爬上去。
英go up;
⒉ 登上。
例车来了,你上去吧。
英get on;
⒊ 向前发展;得到提高。
例这里的工作老是搞不上去。
英move forward;
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 由一处趋于某处或由低处到高处。
引《儿女英雄传》第四回:“这 李四 本是个浑虫,听了这话,先走到石头边……上去向那石头楞子上,当的就是一脚。”
赵树理 《杨老太爷》:“念书人腿长--老师们、同学们人多得很,碰巧了有个连手,说上去就上去了。”
引巴金 《随想录·文学的作用》:“‘创作要上去,作家要下去。’这句话并不是我的‘创作’,这是好些人的意见。”
⒊ 用在动词后:表示动作完成。
引《二刻拍案惊奇》卷九:“凤生 看上去,愈觉﹝ 杨素梅 ﹞美丽非常。”
《二十年目睹之怪现状》第六二回:“只要把现在所定的货物、价目,填写上去便是了。”
⒋ 用在动词后:表示向前。
引丁玲 《松子》:“松子 看见她不动,真急了,走上去又敲了她一下。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
上去[ shàng qu ]
⒈ 由低处到高处。
引《儿女英雄传·第四回》:「这李四本是个浑虫,听了这话,先走到石头边说,这得先问他一问,上去向那石头楞子上,当的就是一脚。」
⒉ 置于动词后,表示动作的趋向。
引《二刻拍案惊奇·卷九》:「凤生看上去,愈觉美丽非常。」
《二十年目睹之怪现状·第六二回》:「只要把现在所定的货物、价目、填写上去,便是了。」
趣笔阁 qubige.com
英语to go up
德语hinauf gehen (V), hinaufgehen (V)
法语(placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut ou une longue distance), monter
近音词、同音词
词语组词
相关词语
- yǐ shàng以上
- guò qù过去
- shēn shàng身上
- shàng shì上市
- wǎn shàng晚上
- mǎ shàng马上
- qù nián去年
- xià qù下去
- shàng miàn上面
- shàng wǎng上网
- chū qù出去
- shī qù失去
- liǎn shàng脸上
- shàng wǔ上午
- shàng shù上述
- shàng lù上路
- huí qù回去
- jìn qù进去
- shàng zhǎng上涨
- shàng shēng上升
- dì shàng地上
- shàng lái上来
- shàng xià上下
- shàng cì上次
- zǎo shàng早上
- shàng bān上班
- shàng dì上帝
- shǒu shàng手上
- shàng mén上门
- lù shàng路上
- shàng kè上课
- bù shàng不上
- tóu shàng头上
- xiàng shàng向上
- shàng jí上级
- tiān shàng天上
- shàng yǎn上演
- shì shàng世上
- huì shàng会上
- shàng xué上学
- miàn shàng面上
- jiē shàng街上
- shàng yìng上映
- shàng fāng上方
- hǎi shàng海上
- qù shì去世
- huáng shàng皇上
- qián qù前去
- shàng tiān上天
- shàng dū上都
- qù diào去掉
- biān shàng边上
- shàng bào上报
- shàng yáng上扬
- shàng dàng上当
- shàng chē上车
- qù chú去除
- shàng chǎng上场
- shàng sī上司
- shàng kōng上空