一意孤行
趣笔阁 qubige.com
词语解释
一意孤行[ yī yì gū xíng ]
⒈ 不顾别人反对,坚持按自己的想法去做:你应当采纳别人合理的建议,不要一意孤行。
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 谓谢绝请托,按己意执法。后以“一意孤行”指不听劝告,固执地照自己的意思行事。
引《史记·酷吏列传》:“禹 ( 赵禹 )为人廉倨,为吏以来,舍无食客。公卿相造请 禹,禹 终不报谢,务在絶知友宾客之请,孤立行一意而已。”
清 赵翼 《廿二史札记·后汉书二·东汉尚名节》:“自 战国 豫让、聂政、荆軻、侯嬴 之徒,以意气相尚,一意孤行,能为人所不敢为,世竞慕之。”
清 袁枚 《随园诗话》卷三:“盖一意孤行之士,细行不矜, 孔子 所谓‘观过知仁’,正此类也。”
茅盾 《子夜》十:“说不定他一片好心劝 杜竹斋 抑制着 吴荪甫 的一意孤行那番话, 杜竹斋 竟也已经告诉了 荪甫 !”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
一意孤行[ yī yì gū xíng ]
⒈ 谢绝一切请托,按照己意独立处理公事。语本后多用作贬义词,指某人不接受劝告,固执己见,独断独行。清·袁枚。
引《史记·卷一二二·酷吏传·赵禹传》:「禹为人廉倨。为吏以来,舍毋食客。公卿相造请禹,禹终不报谢,务在绝知有宾客之请,孤立行一意而已。」
《隋园诗话·卷三》:「盖一意孤行之士,细行不矜,孔子所谓『观过知仁』,正此类也。」
趣笔阁 qubige.com
英语obstinately clinging to one's course (idiom), willful, one's own way, dogmatic
德语Aufdringlichkeit (S), Zudringlichkeit (S), stur an etw. festhalten
词语组词
相关词语
- yí gè一个
- jìn xíng进行
- yī xiē一些
- yī xià一下
- yī bān一般
- yī yàng一样
- yùn xíng运行
- háng yè行业
- yī zhí一直
- yī zhǒng一种
- yī qǐ一起
- yī diǎn一点
- zhù yì注意
- yī dìng一定
- yī qiè一切
- xíng wéi行为
- dì yī第一
- yì jiàn意见
- zhí xíng执行
- yín háng银行
- xíng zhèng行政
- fā xíng发行
- xíng dòng行动
- yī tiān一天
- tǒng yī统一
- jǔ xíng举行
- yī tiáo一条
- yì yì意义
- yī biān一边
- yī piàn一片
- yì sī意思
- tóng yì同意
- yī chǎng一场
- liú xíng流行
- wéi yī唯一
- yī jiā一家
- shí xíng实行
- yī zhèn一阵
- yī fèn一份
- yì shí意识
- yī yǎn一眼
- yī shēng一生
- yī dàn一旦
- zì xíng自行
- yuàn yì愿意
- mǎn yì满意
- háng qíng行情
- yī kuài一块
- yì wài意外
- bù xíng不行
- yī dào一道
- yī rén一人
- yī bù一步
- yī bù一部
- yī shì一是
- yī shí一时
- tóng yī同一
- pái háng排行
- yǒu yì有意
- yī miàn一面