家丑不可外扬
趣笔阁 qubige.com
词语解释
家丑不可外扬[ jiā chǒu bù kě wài yáng ]
⒈ 家庭内部不体面的事情不应向外人传扬。亦作:家丑不可外谈。
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 家庭内部不体面的事情不应向外人传扬。
引《清平山堂话本·风月瑞仙亭》:“欲要讼之於官,争奈家丑不可外扬,故尔中止。”
元 无名氏 《争报恩》第二折:“便好道家丑不可外扬,相公自己断了罢。”
《醒世恒言·乔太守乱点鸳鸯谱》:“﹝ 刘璞 ﹞停了半晌,方道:‘家丑不可外扬’,倘若传到外边,被人耻笑。事已至此,且再作区处。”
柳青 《创业史》第一部第十七章:“老汉也不再往外嘀咕家内的实情罗。家丑不可外扬嘛!他不情愿让 生宝 他妈难受。”
亦作“家丑不可外谈”。 《西游记》第六九回:“古人云:‘家丑不可外谈。’奈神僧是朕恩主--惟不笑,方可告之。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
家丑不可外扬[ jiā chǒu bù kě wài yáng ]
⒈ 家中的丑事不可以向外宣扬。
引《醒世恒言·卷一六·陆五汉硬留合色鞋》:「常言道:『家丑不可外扬。』若还一打,邻里都要晓得了。」
《二刻拍案惊奇·卷五》:「宗王心里道:『是家丑不可外扬』,恐女儿许不得人家,只得含忍过了。」
词语组词
相关词语
- kě yǐ可以
- guó jiā国家
- bú shì不是
- dà jiā大家
- bù guò不过
- bú huì不会
- kě néng可能
- bù tóng不同
- bù yào不要
- kě shì可是
- bù duàn不断
- zhuān jiā专家
- bù cuò不错
- lìng wài另外
- jiā tíng家庭
- bù shǎo不少
- bù dé不得
- bù jǐn不仅
- bù kě不可
- bù yòng不用
- bù zài不再
- bù hǎo不好
- bù dào不到
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù liǎo不了
- rén jiā人家
- bù guǎn不管
- kě ài可爱
- yī jiā一家
- bù zú不足
- bù rú不如
- zuò jiā作家
- cǐ wài此外
- bù gòu不够
- jiā lǐ家里
- jiā zú家族
- kě xī可惜
- wài miàn外面
- jiā yuán家园
- yì wài意外
- bù zài不在
- bù dàn不但
- bù xíng不行
- chǎng jiā厂家
- bù dà不大
- jiā huo家伙
- hǎi wài海外
- shāng jiā商家
- jiā zhǎng家长
- bù bì不必
- jiā jù家具
- bù jīn不禁
- bù rán不然
- bù liáng不良
- bù duì不对
- bù jiǔ不久
- bú zhù不住
- yǐ wài以外
- kě lián可怜