词典
梁园虽好,不是久恋之家的意思
梁园虽好,不是久恋之家
趣笔阁 qubige.com
词语解释
梁园虽好,不是久恋之家[ liáng yuán suī hǎo,bú shì jiǔ liàn zhī jiā ]
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 谓他乡虽好,不宜久居;亦谓眼下虽然顺心,却非长久之计。参见“梁苑”。
引《京本通俗小说·错斩崔宁》:“只管做这没天理的勾当,终须不是个好结果。却不道是 梁园 虽好,不是久恋之家。不若改行从善,做个小小经纪,也得过养身活命。”
《古今小说·宋四公大闹禁魂张》:“宋四公 思量道:‘ 梁园 虽好,不是久恋之家。’连更彻夜,走归 郑州 去。”
亦作“梁园虽好,不是久住之乡”。 《花城》1981年第6期:“可是, 梁园 虽好,不是久住之乡。我不能不回去。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
梁园虽好,不是久恋之家[ liáng yuán suī hǎo bù shì jiǔ liàn zhī jiā ]
⒈ (谚语)异乡虽好,却不是久留的地方。
引《京本通俗小说·错斩崔宁》:「你我两人下半世也够吃用了,只管做这没天理的勾当,终须不是好结果。却不道是『梁园虽好,不是久恋之家』。不若改行从善,做个小小经纪,也得过养食活命。」
《水浒传·第六回》:「二人道:『梁园虽好,不是久恋之家。俺二人只好撒开。』」
词语组词
相关词语
- jiù shì就是
- hái shì还是
- guó jiā国家
- bú shì不是
- dàn shì但是
- dà jiā大家
- bù guò不过
- dí shì的是
- bú huì不会
- suī rán虽然
- bù tóng不同
- zhǐ shì只是
- bù yào不要
- zhī hòu之后
- kě shì可是
- shì fǒu是否
- bù duàn不断
- zhuān jiā专家
- bù cuò不错
- jiā tíng家庭
- yú shì于是
- bù shǎo不少
- bù dé不得
- zhī qián之前
- bù jǐn不仅
- zhēn shì真是
- zǒng shì总是
- shì zài是在
- bù kě不可
- bù yòng不用
- bù zài不再
- bù hǎo不好
- liáng hǎo良好
- hǎo xiàng好像
- bù dào不到
- zuì hǎo最好
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù liǎo不了
- rén jiā人家
- bù guǎn不管
- zhèng shì正是
- yī jiā一家
- bù zú不足
- bù rú不如
- hǎo xiàng好象
- hǎo hǎo好好
- zuò jiā作家
- xiào yuán校园
- yào shì要是
- zhǐ hǎo只好
- bù gòu不够
- huò shì或是
- jiā lǐ家里
- jiā zú家族
- jiā yuán家园
- bù zài不在
- bù dàn不但
- bù xíng不行
- chǎng jiā厂家