不甘
趣笔阁 qubige.com
词语解释
不甘[ bù gān ]
⒈ 不肯;非心所愿。
例不甘人下。
英unwilling; unreconciled; not resigned to;
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 不情愿;不甘心。
引清 徐士銮 《宋艳·驳辨》:“鼎实未成心尚苦,不甘桃李傍疏篱。”
曹禺 《<曹禺选集>后记》:“因陷于旧社会的昏暗、腐恶,我不甘摸棱地活下去,所以我才拿起笔。”
柯岩 《奇异的书简》三:“青年人是不甘寂寞的。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
不甘[ bù gān ]
⒈ 不情愿、不甘心、不服气。
引《三国演义·第二回》:「飞曰:『若不杀这厮,反要在他部下听令,其实不甘!二兄要便住在此,我自投别处去也!』」
反甘心
趣笔阁 qubige.com
英语unreconciled to, not resigned to, unwilling
德语keineswegs, mit etwas nicht zufrieden sein, sich mit etwas nicht abfinden, sich in etwas nicht fügen (V)
法语ne pas se résigner à, ne pas se contenter de, être peu disposé à, de mauvaise volonté, de mauvaise grâce, à contrecu
近音词、同音词
词语组词
相关词语
- bú shì不是
- bù guò不过
- bú huì不会
- bù tóng不同
- bù yào不要
- bù duàn不断
- bù cuò不错
- bù shǎo不少
- bù dé不得
- bù jǐn不仅
- bù kě不可
- bù yòng不用
- bù zài不再
- bù hǎo不好
- bù dào不到
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù liǎo不了
- bù guǎn不管
- bù zú不足
- bù rú不如
- bù gòu不够
- bù zài不在
- bù dàn不但
- bù xíng不行
- bù dà不大
- bù bì不必
- bù jīn不禁
- bù rán不然
- bù liáng不良
- bù duì不对
- bù jiǔ不久
- bú zhù不住
- bù jiàn不见
- bù pà不怕
- bù xiáng不详
- bù lùn不论
- bù qǐ不起
- bù mǎn不满
- bù kěn不肯
- bù ràng不让
- bù xià不下
- bù chéng不成
- bù yǐ不已
- yào bù要不
- bù shàng不上
- bù ān不安
- bù xìng不幸
- bù yóu不由
- bù suàn不算
- bù xiàng不像
- bù jiù不就
- bù míng不明
- bù zhǔn不准
- bù xìn不信
- bù gù不顾
- bù yí不宜
- bù zhǐ不止
- bù gāi不该
- bù fáng不妨