冷酷
趣笔阁 qubige.com
词语解释
冷酷[ lěng kù ]
⒈ 冷淡苛刻。
例一个冷酷的恶棍。
英callous; grim; harsh; unfeeling; merciless; stern;
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 待人冷淡苛刻。
引茅盾 《色盲》二:“他想到 赵筠秋 的家世,一幅官僚家庭的黑暗而冷酷的活动影片便呈现在眼前。”
巴金 《一场挽救生命的战斗》:“副主任医师后来对人说,他做了十一年的外科医生,看见过不少的人死,已经变得很冷酷了。”
蒋子龙 《乔厂长上任记》:“时间和数字是冷酷无情的,象两条鞭子,悬在我们的背上。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
冷酷[ lěng kù ]
⒈ 对人苛刻、毫无感情。
引《孽海花》第二七回:「清帝一脚跨进宫门,抬头一看,倒吃了一惊,祇见太后满面怒容,脸色似岩石一般的冷酷,端坐在宝座上。」
例如:「他真是个冷酷无情的人。」
反热情
趣笔阁 qubige.com
英语grim, unfeeling, callous
德语abstoßend, grimmig , Grausamkeit (S), Unempfindlichkeit (S), Unerbittlichkeit (S), Verstocktheit (S), kaltblütig (Adj), knallhart (Adj), lieblos (Adj), rücksichtslos (Adj), unbarmherzig (Adj)
法语froid, dur
近音词、同音词
词语组词
相关词语
- lěng jìng冷静
- cán kù残酷
- bīng lěng冰冷
- lěng mò冷漠
- lěng xiào冷笑
- hán lěng寒冷
- lěng hàn冷汗
- lěng què冷却
- zhì lěng制冷
- lěng dòng冷冻
- lěng dàn冷淡
- lěng shuǐ冷水
- lěng luò冷落
- lěng qīng冷清
- lěng qì冷气
- lěng zhàn冷战
- kù sì酷似
- lěng fēng冷风
- lěng yuè冷月
- lěng mén冷门
- yīn lěng阴冷
- kù ài酷爱
- lěng nuǎn冷暖
- lěng rè冷热
- lěng cáng冷藏
- kù xíng酷刑
- qīng lěng清冷
- lěng yàn冷艳
- lěng yǐn冷饮
- lěng yǎn冷眼
- lěng jùn冷峻
- lěng rán冷然
- kù shǔ酷暑
- yán kù严酷
- lěng miàn冷面
- kù rè酷热
- fā lěng发冷
- lěng kù冷库
- lěng zhan冷颤
- lěng níng冷凝
- lěng guāng冷光
- lěng yù冷遇
- lěng chǎng冷场
- lěng gōng冷宫
- shēng lěng生冷
- kù píng酷评
- lěng jiàn冷箭
- lěng guì冷柜
- lěng quán冷泉
- lěng jì冷寂
- lěng pì冷僻
- lěng fū冷敷
- lěng shuāng冷霜
- lěng cài冷菜
- lěng shí冷食
- lěng shān冷杉
- lěng qíng冷情
- lěng qiāng冷枪
- kù hán酷寒
- lěng fēng冷锋