成语
爱财如命的意思
爱财如命
解释 爱:吝惜;舍不得。吝惜钱财如同吝惜自己的生命一样。形容对钱财的贪婪、吝啬达到了无以复加的程度。
出处 清 岭南羽衣女士《东欧女豪杰》第四回:“我想近来世界,不管什么英雄,什么豪杰,都是爱财如命,何况吃官司的,少不免要和那些狼官鼠吏交手,这更没钱不行了。”
例子 那个人极端自私,爱财如命。
正音 “财”,不能读作“chái”。
辨形 “财”,不能写作“才”、“材”。
辨析 “爱”在此不是“热爱”、“喜爱”的意思。爱财如命与“一毛不拔”意思相近;都形容极其吝啬。不同在于爱财如命偏重于人的性格;“一毛不拔”偏重于人的行为。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容十分贪婪、吝啬。
谜语 带钱进棺材
感情 爱财如命是贬义词。
繁体 愛財如命
英语 skin a flea for its hide(to flay a flea for the hide and tallow)
俄语 любитъ дéнъги бóлыще жизни
成语组词
相关成语
- wú lùn rú hé无论如何
- tū rú qí lái突如其来
- yī rú jì wǎng一如既往
- xǔ xǔ rú shēng栩栩如生
- ài bù shì shǒu爱不释手
- rú huǒ rú tú如火如荼
- wàn shì rú yì万事如意
- rú yuàn yǐ cháng如愿以偿
- xiāng yī wéi mìng相依为命
- tán qíng shuō ài谈情说爱
- liǎo rú zhǐ zhǎng了如指掌
- xīn jí rú fén心急如焚
- zhū rú cǐ lèi诸如此类
- jìn rú rén yì尽如人意
- rú shì zhòng fù如释重负
- rú chū yī zhé如出一辙
- yī jiàn rú gù一见如故
- rú rì zhōng tiān如日中天
- rú chī rú zuì如痴如醉
- kōng kōng rú yě空空如也
- rú yú dé shuǐ如鱼得水
- rú yǐng suí xíng如影随形
- bào tiào rú léi暴跳如雷
- qià rú qí fèn恰如其分
- yì rú fǎn zhǎng易如反掌
- shǐ zhōng rú yī始终如一
- rú hǔ tiān yì如虎添翼
- jiù mìng dào cǎo救命稻草
- shì rú pò zhú势如破竹
- chèn xīn rú yì称心如意
- tīng tiān yóu mìng听天由命
- xīn luàn rú má心乱如麻
- lèi rú yǔ xià泪如雨下
- duī jī rú shān堆积如山
- yī pín rú xǐ一贫如洗
- rú zuò zhēn zhān如坐针毡
- pí yú bēn mìng疲于奔命
- rú mèng chū xǐng如梦初醒
- sǐ yú fēi mìng死于非命
- jí xiáng rú yì吉祥如意