成语
爱憎分明的意思
爱憎分明
解释 憎:恨。爱和恨的界限十分清楚。
出处 续范亭《延安五老》诗:“爱憎分明是本色,疾恶如仇不宽恕。”
例子 他很困惑,也很痛苦,想不到爱憎分明、坚强独立的小睛会怕人“闲话”。(陈若曦《耿尔在北京》)
正音 “憎”,不能读作“zèng”;“分”,不能读作“fèn”。
辨形 “憎”,不能写作“增”。
辨析 爱憎分明和“泾渭分明”都有界限清楚的意思。但爱憎分明专指思维感情方面;“泾渭分明”多泛指人或事好与坏的界限。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义,表示对人和物喜爱与厌。
谜语 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛
感情 爱憎分明是褒义词。
繁体 愛憎分明
英语 be clear about what to love or hate
日语 愛憎 (あいぞう)がはっきりしている。愛憎の念が深い
德语 Liebe und Haβ genau voneinander scheiden
成语组词
相关成语
- ài bù shì shǒu爱不释手
- guāng míng zhèng dà光明正大
- tán qíng shuō ài谈情说爱
- míng mù zhāng dǎn明目张胆
- cōng míng cái zhì聪明才智
- bù yóu fēn shuō不由分说
- zì zhī zhī míng自知之明
- bù kě fēn gē不可分割
- bù míng bù bái不明不白
- liǔ àn huā míng柳暗花明
- sì fēn wǔ liè四分五裂
- qià rú qí fèn恰如其分
- fēn dào yáng biāo分道扬镳
- fēn mén bié lèi分门别类
- guāng míng lěi luò光明磊落
- qí zhì xiān míng旗帜鲜明
- míng zhēng àn dòu明争暗斗
- míng zhī gù wèn明知故问
- mò míng qí miào莫明其妙
- zhǎng shàng míng zhū掌上明珠
- píng fēn qiū sè平分秋色
- jiǎn míng è yào简明扼要
- rù mù sān fēn入木三分
- ài mò néng zhù爱莫能助
- zhēng fēn duó miǎo争分夺秒
- àn láo fēn pèi按劳分配
- bù fēn qīng hóng zào bái不分青红皂白
- fēn bēng lí xī分崩离析
- yǎn míng shǒu kuài眼明手快
- nán shě nán fēn难舍难分
- míng zhé bǎo shēn明哲保身
- fēn tíng kàng lǐ分庭抗礼
- chūn guāng míng mèi春光明媚
- ān fèn shǒu jǐ安分守己
- míng chá qiū háo明察秋毫
- ēn ài fū qī恩爱夫妻
- nán jiě nán fēn难解难分
- liǔ àn huā míng yòu yī cūn柳暗花明又一村
- míng biàn shì fēi明辨是非
- míng chá àn fǎng明察暗访