不咎既往
趣笔阁 qubige.com
词语解释
不咎既往[ bù jiù jì wǎng ]
⒈ 对以前的错误不再批评责备。
例以后惟有以宽大为念,不咎既往。——清·薛福成《咸丰季年三奸伏诛》
英let bygones be bygones; do not censure sb.for his past misdeeds;
趣笔阁 qubige.com
引证解释
⒈ 亦作“不追既往”。
引语出《论语·八佾》:“成事不説,遂事不諫,既往不咎。”
《明史·贵州土司传》:“令还侵地,不咎既往,已属国家宽大。”
清 薛福成 《庸庵笔记·咸丰季年三奸伏诛》:“此后惟有以宽大为念,不咎既往。”
清 林则徐 《谕各国商人呈缴烟土稿》:“闻该夷平日重一信字,果如本大臣所諭,已来者尽数呈缴,未来者断絶不来,是能悔罪畏刑,尚可不追既往。”
趣笔阁 qubige.com
国语辞典
不咎既往[ bù jiù jì wǎng ]
⒈ 对过去的错误不再责难。参见「既往不咎」条。
引《清史稿·卷五二一·藩部传四·喀尔喀土谢图汗部传》:「尔等遵旨服罪,朕不咎既往,其应归巴林人畜缺少之数,悉从宽免。」
趣笔阁 qubige.com
英语not censure sb for his past misdeeds, overlook sb's past mistakes, let bygones be bygones
德语die Vergangenheit ruhen lassen, die Vergangenheit Vergangenheit sein lassen (Adj)
词语组词
相关词语
- bú shì不是
- bù guò不过
- bú huì不会
- bù tóng不同
- bù yào不要
- bù duàn不断
- bù cuò不错
- bù shǎo不少
- bù dé不得
- bù jǐn不仅
- bù kě不可
- bù yòng不用
- bù zài不再
- bù hǎo不好
- bù dào不到
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù liǎo不了
- bù guǎn不管
- bù zú不足
- wǎng wǎng往往
- bù rú不如
- jì rán既然
- bù gòu不够
- bù zài不在
- bù dàn不但
- bù xíng不行
- bù dà不大
- bù bì不必
- bù jīn不禁
- bù rán不然
- bù liáng不良
- bù duì不对
- bù jiǔ不久
- bú zhù不住
- qián wǎng前往
- bù jiàn不见
- bù pà不怕
- bù xiáng不详
- bù lùn不论
- yǐ wǎng以往
- bù qǐ不起
- bù mǎn不满
- bù kěn不肯
- bù ràng不让
- bù xià不下
- bù chéng不成
- bù yǐ不已
- yào bù要不
- bù shàng不上
- bù ān不安
- bù xìng不幸
- jiāo wǎng交往
- bù yóu不由
- bù suàn不算
- bù xiàng不像
- bù jiù不就
- bù míng不明
- bù zhǔn不准
- bù xìn不信